Eine friedliche Lösung ist der einzige Weg, den Sumpf des Krieges auszutrocknen.
A peaceful solution is the only way out of this
morass of war.
- Der Sumpf ist ein von mir erschaffenes Abwehrfeld.
The
mire is a defense field of my creation.
Der Sumpf ist deaktiviert.
Wenn es nicht regnet, muss ich den Sumpf verlassen und zum Palast oben im See ziehen.
Unless we get some damp to keep the ash on my cigarette, I'll leave my
bog for your barracks in the
- Weiß nicht. Die Rangerstation unten beim Sumpf hat Schüsse und einen Helikopter gehört.
Ranger station by the
swamp heard some shots and a helicopter.
Ich muss herausfinden, wo in diesem Sumpf aus unauswogenen Formeln... die Kröte des Wahrheit hockt.
I need to determine where in this
swamp of unbalanced formulas squateth the toad of truth.
Erinnern Sie sich an diese Jane Doe, die wir vor sechs Wochen im Sumpf gefunden haben?
Do you remember that Jane Doe we found in the
marsh 6 weeks ago?
Mr Berman, ob es aus dem Sumpf kommt oder von Bohnen in Soße, alles Gas ist explosiv.
Mr Berman, whether it comes from an old
marsh or baked beans, all gas is natural.
Die gesamte Galaxis scheint im Sumpf des Krieges zu versinken.
Across the galaxy, the
quagmire of war continues.
Diesem Sumpf inbegriffen ist ein Deal, den sie dabei war, mit unserem alten Freund William Hurt
Included in that
quagmire is a deal she was about to make involving an old friend of ours, William
Einen Sumpf voller Zurückweisungen und Erniedrigungen?
A
cesspool of abandonment and humiliation?
Nairobis Eingeborenenviertel, Sumpf der Intrige und des Widerstands, wird gerade abgerissen und dem
Shantytown in Nairobi,
cesspool of intrigue and resistance is being flattened and razed.