"was ist los" auf Englisch Was ist los? What's up? Sup? Wazzz up? How's the crack? What's cracking? What's the pitch? What's the trouble? What's up? /SUP/ What's the matter? What is the matter? Ausführliche Übersetzungen für "was ist los" Was ist los? 1. Allgemein Was ist los?(auch: Was geht ab?, Was geht?, Was geht hier vor?) What's up? Und wehe, du ziehst das Höschen... Was ist los? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden Make sure you keep them drawers-- What's up? - Was ist los? Geht es dir gut? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden - What's up? Was ist los?(auch: Was geht ab?, Was geht?) Sup? Was ist los?(auch: Was geht ab?, Was geht?) Wazzz up? Was ist los?(auch: Was geht ab?, Was geht?) How's the crack? Was ist los?(auch: Was geht ab?, Was geht?) What's cracking? Was ist los? What's the pitch? Was ist los? What's the trouble? - Was ist los? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden What's the trouble? - Was ist los? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden - What's the trouble? Was ist los? What's up? /SUP/ 2. denn Was ist los? What's the matter? Over. Was ist los? Meine Herren, heute Abend ändert sich das Schema. Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden What's the matter? Gentlemen... tonight the pattern ends. Was ist los? Haben Sie irgendwas Schlimmes gesehen? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden What's the matter? Was ist los? What is the matter? Was ist los? Was geht hier vor? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden What is the matter? Was ist los? Was? Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden What is the matter?