Sie hat Archäologie als Hauptfach, aber zur Zeit ist sie hervorragend in einem Kriminologiekurs.
She's an archaeology major, but she's
currently acing a criminology class.
"und verfolgt zur Zeit seine Promotion in vergleichende Religionswissenschaften.
"and is
currently pursuing his doctorate in Comparative Religion.
Eine größere Macht spielt nun mit, eine, für die wir zur Zeit zu schlecht aus- gerüstet sind, um
There is a larger power in play now, one that we are
presently ill-equipped to face.
Ich habe Godzilla eingehender studiert, als irgendjemand sonst zur Zeit und ich sage Ihnen, es ist
Yes, it is! I have studied Godzilla more than anybody
presently alive. I'm telling you now, it's
- Und er ist zur Zeit in Hongkong.
- He is
at present in Hong Kong.
Daher besteht im Moment noch große Gefahr, obwohl die Forscher der Armee zur Zeit an einer
So there's still a lot of danger at the moment. However, the army are
at present working on a
Weißt du was, wenn ich dich zur Zeit anschaue, weißt du, was ich dann sehe?
I look at you
these days you know what I see ?
Sag der Kai oder wie immer sie zur Zeit heißt, dass die Antwort nein lautet.
Tell the Kai or whatever she's called
these days that the answer's no.