You've got till Christmas, and then, copycat or not I'm coming after you.
Sie haben bis Weihnachten Zeit. Und dann, 
Nachahmer oder nicht... hole ich mir Sie.
 
 
And the copycat fried all their computers and burned their research.
Und der 
Nachahmer hat all ihre Computer gebraten, und hat alle Recherchen verbrannt.
 
 
 
Now this copycat lunatic shows up, we'll get two bad guys for the price of one.
Wenn dieser 
Nachäffer auftaucht, schnappen wir uns 2 Schurken auf einen Streich.
 
 
 
I believe the as yet unidentified caller was our copycat killer.
Ich glaube jetzt, dass der unbekannte Anrufer... unser 
Trittbrettfahrer ist.
 
 
Given the copycat angle... I though it was good idea to look at your file.
Wenn's ein 
Trittbrettfahrer ist, wär's gut, einen Blick in deine Akte zu werfen.