Maybe I'll get you a little pitchfork for Christmas, huh, so we can put you on a can of Underwood
Ich schenk dir 'ne
Mistgabel zum Ausmisten der Hölle.
Which one of you two numb nuts left the pitchfork laying in the driveway?
Welcher von euch beiden Deppen ließ die
Mistgabel in der Einfahrt liegen?
'This dude's holding a pitchfork and he looks like he never smiles.
Er hält eine
Mistforke in der Hand und sieht aus, als ob er nie lächelt.