You can save your holier-than-thou, made-for-TV platitudes and drown them in some holy water,
Sparen Sie sich Ihre selbstgefälligen, fürs Fernsehen geschneiderten
Phrasen und ertränken Sie sie
I fire off a few sacred platitudes and pray that they buy it.
Ich gebe heilige
Phrasen von mir und bete, dass sie das glauben.
Unless you come equipped with the means to fill this, no additional platitudes are necessary.
Sofern du nichts hast, um das hier aufzufüllen, sind weitere
Plattitüden nicht erforderlich.
I'm disappointed, hearing you mouth platitudes of peace and friendship regarding an implacable foe
Es enttäuscht mich, dass Sie
Plattitüden über Frieden und Freundschaft angesichts eines
But if you feel that hollow platitudes are the best method, who am I to quibble?
Aber wenn ihr denkt, dass leere
Binsenweisheiten besser funktionieren, wieso rede ich dann so viel