All of which has something to do with... a drug being made using propane called Rapture.
All das hat etwas damit zu tun... dass eine Droge namens Rapture mit
Propan hergestellt wird.
Yeah. Dad said the propane tank would make it go faster.
- Ich dachte, mit
Propan geht's schneller.
Then the propane tank arrived, and the industrial burner, and the fifteen gallons of peanut oil.
Dann wurde das
Propangas geliefert. Und dazu der Industrie-Brenner. Und 50 Liter feinstes
We got plenty of propane to run the generator for the essentials... until we get the calves to
Wir haben genug
Propangas für den Generator fürs Lebensnotwendige, bis wir die Kälber verkaufen.