Thank God, your life is saved, but since then you're lying on a hospital bed in a state of coma.
Sie haben dich da rausgezogen. Aber
seitdem bist du im Koma.
What's most embarrassing is everything I've done since then to try to make up for the first thing.
Das Peinlichste ist das, was ich
seitdem getan habe, um die erste Sache wiedergutzumachen.
But since then we have spent a great deal of time and money to secure that area.
Wir haben
seither viel geld und Zeit in notwendige Sicherheit gesteckt.
But since then I have discovered that you are, in fact, married.
Aber
seither habe ich herausgefunden, dass Sie verheiratet sind.
And since then I have been crazy with the ladies every night of the week.
Und
seit damals ging es jede Nacht mit den Ladys ab.
Apparently he spent every minute since then in a coffee shop in van nuys rewriting the code from
Anscheinend verbringt er
seit damals jede Minute in einem Kaffeegeschäft in Van Nuys und schreibt