There are the records from the treasury and a letter from Hürrem Hatun.
Es gibt Dokumente vom 
Schatzamt und einen Brief von Hatun Hürrem.
 
 
I thought you'd like to meet my colleagues at the treasury department.
Ich dachte, Sie würden gern meine Kollegen vom 
Schatzamt kennen lernen.
 
 
 
This Third Reich will be a treasury full of art and culture that will survive thousands of years.
Dieses Dritte Reich wird eine 
Schatzkammer sein für Kunst und Kultur, die Jahrtausende überdauern.
 
 
Whichever cardinal controls the treasury controls whichever cardinal sits next on Saint Peter's
Sollen wir den Palast befestigen? - Unbedingt. Der Kardinal der 
Schatzkammer entscheidet über den
 
 
 
And after eight years of war, the treasury has been stretched to the limit.
Und nach acht Jahren des Krieges ist die 
Staatskasse leer.
 
 
The state treasury was empty, you have complained.
Die 
Staatskasse sei leer, haben Sie gejammert.