"die neue kennzeichnung wird die leute eher verwirren als aufklaeren" auf Englisch Die neue Kennzeichnung wird die Leute eher verwirren als aufklären. The new label is more likely to obfuscate people than enlighten them. Ausführliche Übersetzungen für "die neue kennzeichnung wird die leute eher verwirren als aufklaeren" Die neue Kennzeichnung wird die Leute eher verwirren als aufklären. Die neue Kennzeichnung wird die Leute eher verwirren als aufklären. The new label is more likely to obfuscate people than enlighten them.