Ausführliche Übersetzungen für "fluchen"
das Fluchen{Neutrum}
1. Linguistik, Schimpfen mit religiösen Begriffen
Wenn er allein war, schubste er mich auf meinem Dreirad an, brachte mir das Fluchen bei.
When he was by himself, he used to push me on my Big Wheels, he'd teach me curse words.
- Fluchen Sie nicht vor Damen.
You shouldn't curse in front of ladies.
Sie wird untersucht, atmet normal, die Wehen schmerzen, das Fluchen sollte jeden Moment einsetzen.
She's all checked in. Breathing normally, contracting painfully. Her cursing should start any time
Fluchen ist Sünde, wusstest du das nicht?
Don't you know that cursing is a sin?
Fluchen Sie nicht über Funk.
Don't you cuss on this here radio.
2. Sonstige
Fluchen(auch: fluchend, verfluchend, verwünschend, wüst/unflätig beschimpfend)
Prügeln, Fluchen und Zocken.
Fighting, cursing and gambling.
Und Fluchen und Streiten.
Also cursing and fighting.
Fluchen(auch: Pöbelei, ausfallende Bemerkung, beeidend, fluchend)
Also kein übermäßiges Trinken, keine Frauen und kein Fluchen in der Öffentlichkeit.
No excessive drinking, no seducing, no swearing in public.
Die originale Revolution war offenbar eine recht ruhige Angelegenheit, ohne Fluchen und
The original revolution had apparently been a fairly quiet affair, with no swearing and no bad
fluchen{intransitives Verb}
fluchen
Mancher ungezeugte und ungeborene Sohn wird künftig fluchen auf des Dauphins Gespött.
And some are yet ungotten and unborn... that shall have cause to curse the Dauphin's scorn.
Ich will dich fluchen und kämpfen sehen, bis dein Herz aufhört zu schlagen.
I want you to curse and fight until your heart's done pumping.
fluchen
fluchen
fluchen
fluchen