Also, ich habe durch die Gerüchteküche erfahren, dass du Fotograf bist.
I heard through the
grapevine that you're a photographer.
Sie würden ja auch sowieso aus der Gerüchteküche informiert werden.
No doubt the
grapevine would inform you by lunchtime.
Ich hab' da eine verrückte Geschichte aus Baltimore gehört... über die Gerüchteküche in Washington.
I did hear a crazy Baltimore story, you know, through the
rumour mill of Washington.
Wenn die Gerüchteküche erst brodelt, haben wir zwei Probleme.
Once the
rumour mill starts, we've got two problems.
Und die Gerüchteküche wird das ihrige dazu beitragen.
And the
rumor mill will take it from there.
Lass die Gerüchteküche den Rest erledigen.
Let the
rumor mill take care of the rest.