"ich habe vielleicht etwas ueberreagiert das ist wohl die untertreibung des jahres" auf Englisch 'Ich habe vielleicht etwas überreagiert.' 'Das ist wohl die Untertreibung des Jahres!' 'I may have overreacted a little.' 'That's the understatement of the year!' Ausführliche Übersetzungen für "ich habe vielleicht etwas ueberreagiert das ist wohl die untertreibung des jahres" 'Ich habe vielleicht etwas überreagiert.' 'Das ist wohl die Untertreibung des Jahres!' 'Ich habe vielleicht etwas überreagiert.' 'Das ist wohl die Untertreibung des Jahres!' 'I may have overreacted a little.' 'That's the understatement of the year!'