Facilitated Basque terror attacks in Spain, IRA bombings in England.
Erleichterte baskische Terrorangriffe in Spanien, IRA
Bombenangriffe in England.
The recent bombings of our northern airfields give us every reason to believe... that the nips'
Die jüngsten
Bombenangriffe auf unsere nördlichen Flugplätze... geben zu der Sorge Anlass, dass die
No. No, we declared independence as a last resort to protest the illegal bombings of civilian
Nein, wir haben uns für unabhängig erklärt, um so gegen die illegalen
Bombardements von zivilen
They were used in cameras on the wings of bombers that filmed the bombings and their aftermaths.
Sie wurden in Kameras an den Flügeln von Bombern benutzt die die
Bombardierungen und deren
Soon as we got to Kandahar, that's when the bombings start happening.
Als wir in Kandahar ankamen, fingen die
Bombardierungen an.
They're also responsible for multiple bombings across the Middle East, Africa and Europe.
Sie sind verantwortlich für mehrere
Bombenanschläge im Mittleren Osten, Afrika und Europa.
Oh, planning subway bombings in Moscow probably isn't a photo- friendly occupation.
Bombenanschläge auf U-Bahnen in Moskau zu planen, ist keine fotogene Tätigkeit.
They're responsible for at least two confirmed bombings and six attempted attacks on clinics in the
- Sie sind für mindestens 2
Bombenattentate verantwortlich und 6 versuchte Anschläge auf -
They are the elite of the IRA... who carry out the bombings and the shootings.
Sie sind die Elite der IRA... die
Bombenattentate und andere Mordanschläge durchführen.