And someday you will do favor for me. A favor that's commensurate with the scale of your gratitude.
Eines Tages werden Sie mir dafür einen
Gefallen tun, der in angemessenem Verhältnis zu Ihrer
Oh,as a favor to your father and me on our anniversary, no extravagant gestures of,uh,protest.
Oh, tu uns einen
Gefallen an unserem Jahrestag, keine extravaganten Ausflüchte bitte.
Spencer hastings murdered young to gain favor With the group's leader, alison."
Spencer Hastings ermordete Young, um das
Wohlwollen von Alison zu erlangen. "
I imagine there is no end to the benefits Thomas Hamilton's favor could bestow upon you.
Ich kann mir vorstellen, dass es zahlreiche Vorzüge gibt, die Euch Thomas Hamiltons
Wohlwollen