Willié with acute accent. I took the liberty of getting these flowers as a token of ....
Ich erlaube mir, diesen 
Blumenstrauß als Zeichen...
 
 
They visit every week and they bring flowers even though there's no one buried here.
Sie kommen jede Woche mit einem 
Blumenstrauß her. Dabei ist hier niemand beerdigt.
 
 
 
Guy comes home with a bouquet of flowers for his wife.
Ein Typ bringt seiner Frau einen 
Strauß Blumen mit.
 
 
And, tonight, take some flowers home to Mrs. Kessel.
Und bringen Sie heute Abend Frau Kessel einen 
Strauß Blumen mit.
 
 
 
Kes... you said that the flowers you examined contained lysosomal enzymes. That's right.
Kes, Sie sagten, die 
Blumen enthielten lysosomale Enzyme.
 
 
Then it's settled. Oh, incidentally, these flowers are from another admirer. A very important man.
Diese 
Blumen sind von einem anderen Bewunderer, einem sehr wichtigen Mann.