There is nothing personal in all this. We merely intend to use this new system in all of our
Wir
beabsichtigen lediglich... ein neues System in allen Casinos einzuführen.
And now I suppose you intend to release Sub Lieutenant Humbert?
Jetzt
beabsichtigen Sie, Leutnant Humbert freizulassen?
Mr President if you intend on following through with this prisoner release, we wait orders.
Mr. Präsident wenn Sie weiter
vorhaben die Freilassung der Gefangenen zu beabsichtigen, brauchen
We still don't know if these other units exist... Or if they intend to carry out the attack as
Wir wissen immer noch nicht, ob diese anderen Einheit existieren... oder ob sie
vorhaben den
How do you intend to replace Gaius Baltar's defense attorney?
Wie
gedenken Sie, einen Ersatz für Gaius Baltars Anwalt zu finden?
Now, what do you intend we should do about that, then?
Was
gedenken Sie jetzt, deswegen zu tun?