"The nightmare of history... how can we awake from the nightmare of history?"
"Wie können wir aus dem 
Albtraum der Geschichte erwachen?"
 
 
Kane feels safe enough to stop wearing Kevlar, which would suggest this particular nightmare is
Das deutet darauf hin, dass dieser furchtbare 
Albtraum vorbei ist.
 
 
 
The dream was the other one. A nightmare of the devil. This is the pure truth of God.
Der 
Alptraum ist der Wahrheit gewichen.
 
 
One must bleed them to get the nightmare off the chest and have cold return to the realm of cold.
Man muß ihnen Blut ablassen, damit der 
Alptraum verschwindet.
 
 
 
It'll be a nightmare that he'll remember the rest of his life.
Dieser fürchterliche 
Alpdruck wird ihn sein ganzes Leben verfolgen.
 
 
In the moments of helpless darkness though the ancient fear of demons lie like a nightmare on the
In den Augenblicken hilfloser Finsternis aber, legt sich die alte Dämonenfurcht wie ein 
Alpdruck