'Now, that makes it a police matter, private property or not.
Es ist ein Fall für die Polizei,
Privatbesitz hin oder her.
The park and the villa are private property and I have to defend them.
Sie vergessen, dass der Park und die Villa
Privatbesitz sind... und ich beides so sichern kann, wie
Secondly, you're on my private property and you'll do what I say.
Und zweitens haltet ihr euch auf meinem
Privatgrundstück auf. Hier treffe ich die Entscheidung.
Because it's private property and you're not allowed to go in there, but go ahead and look around,
Weil es ein
Privatgrundstück ist und Sie dort nicht hineindürfen, aber sehen Sie sich ruhig um,