Combined, those four companies are investing billions towards the long-term prospects for asteroid
Gemeinsam investieren diese vier Firmen Milliarden in Richtung der langfristigen
Aussichten für den
This whole Marcel thing... doesn't really inspire long term prospects for this crew, does it?
Die ganze Marcel-Sache, das sind nicht unbedingt gute
Aussichten für diese Crew, oder?
My professional prospects are quite bleak in general.
Meine beruflichen
Perspektiven sind allgemein ziemlich düster.
Debts were called in, our prospects destroyed.
Schulden wurden eingetrieben, unsere
Perspektiven zerstört.