She's-she's been in Alberta, working on a takeover of a Canadian shale oil outfit.
Sie... sie war in Alberta, hat an der Übernahme einer Kanadischen
Schieferöl Einrichtung
So you're sayin' you're in the shale oil hydraulic fracturing business?
Warte. Also du sagst, du bist jetzt in diesem
Schieferöl Fracking Geschäft tätig?