Ausführliche Übersetzungen für "the plant does not have a common name which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful"

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.