There are the records from the treasury and a letter from Hürrem Hatun.
Es gibt Dokumente vom
Schatzamt und einen Brief von Hatun Hürrem.
I thought you'd like to meet my colleagues at the treasury department.
Ich dachte, Sie würden gern meine Kollegen vom
Schatzamt kennen lernen.
This Third Reich will be a treasury full of art and culture that will survive thousands of years.
Dieses Dritte Reich wird eine
Schatzkammer sein für Kunst und Kultur, die Jahrtausende überdauern.
Whichever cardinal controls the treasury controls whichever cardinal sits next on Saint Peter's
Sollen wir den Palast befestigen? - Unbedingt. Der Kardinal der
Schatzkammer entscheidet über den
And after eight years of war, the treasury has been stretched to the limit.
Und nach acht Jahren des Krieges ist die
Staatskasse leer.
The state treasury was empty, you have complained.
Die
Staatskasse sei leer, haben Sie gejammert.