Wear my token to pass unmolested through encampment, until appearance is shorn to Roman likeness.
Nimm meine Wertmarke, um
unbehelligt durch das Feldlager zu spazieren, bis deine Erscheinung einem
Kharkov could leave the country unmolested and my million stayed in the desert.
Charkow konnte
unbehelligt außer Landes gehen und meine Million ist in der Wüste geblieben.
You seem, to me, in every respect, unmolested by the Devil.
Ihr scheint mir, mit allem nötigen Respekt,
unbelästigt von dem Teufel.