I get my worth from my intelligence and accomplishments, from actual achievement.
Ich erlange meine 
Geltung durch meine Intelligenz und meine Fähigkeiten, durch meine realen
 
 
 
Twice the worth of the stolen cigarettes, twice the worth of the counterfeit money.
Den doppelten 
Wert der geklauten Zigaretten. Den doppelten 
Wert des Falschgeldes.
 
 
Apart from the intrinsic value of the gold, the historical worth of it is inestimable.
Abgesehen vom eigentlichen 
Wert des Goldes... ist der historische 
Wert unschätzbar.
 
 
 
Land is the only thing in the world worth working for worth fighting for, worth dying for.
Land ist der einzig wahre Wert. Das Einzige, wofür es 
wert ist zu arbeiten, zu kämpfen und zu
 
 
And...yeah, maybe that means we're freaks, but it's worth something -- it's worth the sacrifice.
Und... ja, vielleicht heißt das, dass wir Freaks sind, aber das ist etwas 
wert - es ist das Opfer