Ausführliche Übersetzungen für "ausgetrocknet"
ausgetrocknet
ausgetrocknet(auch: abgelagert, reif, gewürzt, würzte)
ausgetrocknet(auch: versengt, geätzt, kurz/schnell angebraten, ausgebrannt)
ausgetrocknet(auch: ausgedörrt, eingetrocknet, dörrte aus, trocknete aus)
Die Opfer wurden innerhalb von drei Tagen völlig ausgetrocknet gefunden.
Victims were found desiccated within a three-day period.
Das ist eine meiner kleinen Erfindungen, alles ausgetrocknet und entwässert.
This is one of my own little inventions, everything desiccated and dehydrated.
ausgetrocknet(auch: ausgedörrt, eingetrocknet, dörrte aus, trocknete aus)
ausgetrocknet(auch: ausgegangen, leer geworden, versiegt)
ausgetrocknet
ausgetrocknet(auch: dehydriert, entwässert, entfeuchtet, dehydrierte)
Sie sind nur ausgetrocknet von der Chemo.
You're just a little dehydrated from the chemo.
Wachen sie jeden Morgen auf, sich übel fühlend und ausgetrocknet und am Ankämpfen gegen
Do you wake up every morning feeling nauseous and dehydrated and battle stomach pains for hours
ausgetrocknet
ausgetrocknet(auch: geschrumpft, zusammengeschrumpft, faltig, runzlig geworden)
ausgetrocknet(auch: ausgedörrt)
Ich will nicht vor Varinius stehen und von dieser Hitze ausgetrocknet sein.
I would not stand before Varinius parched from this fucking heat.
Du musst doch ganz ausgetrocknet sein, von dem langen Marsch.
You must be parched from comin' all this way.
ausgetrocknet(auch: dem Wetter ausgesetzt, setzte dem Wetter aus, trocknete aus, durchgestanden)
ausgetrocknet(auch: ausgegangen, verlöscht, erloschen, verglommen)
ausgetrocknet{Adjektiv}
ausgetrocknet(auch: getrocknet, vertrocknet)
desiccated{Adjektiv}
Apropos Gewebe, die Art und Weise wie es ausgetrocknet ist, ist seltsam.
Speaking of which, the way this tissue's been desiccated is odd.
beschissen gewesen, wenn du vergeblich ausgetrocknet wärst...
My girlfriend's safe, so technically, I'm not suffering, and it'd really suck if you desiccated in