But by now, the creative differences between Richard Donner and the Salkinds seemed irreconcilable.
Aber diesmal schienen die 
Differenzen zwischen Richard Donner und den Salkinds unüberwindbar zu
 
 
Either we maintain our command structure or else we settle our differences the old-fashioned way.
Entweder folgen Sie meinen Befehlen oder wir bereinigen unsere 
Differenzen auf die altmodische Art.
 
 
 
However, our differences would complement each other.
Aber unsere 
Gegensätze ergänzen sich.
 
 
- One should rather try to balance the differences between the sexes.
- Man sollte lieber versuchen, die 
Gegensätze der Geschlechter auszugleichen.
 
 
 
I beg you, therefore, let us bury our differences in defence of both our church and kingdom.
Begraben wir deshalb... unsere 
Streitigkeiten und verteidigen wir Kirche und Königreich.
 
 
If nations could settle their differences on the football pitch wouldn't that be a challenge?
Würden Nationen ihre 
Streitigkeiten auf dem Fußballfeld austragen, wäre das nicht eine
 
 
 
Yes, there have been differences between America and Europe. No doubt, there will be differences in
Ja, es gab 
Unterschiede zwischen Amerika und Europa und zweifelsfrei wird es auch in Zukunft
 
 
I have charted here the total differences between actual and transcribed broadcasts.
Hier sind die 
Unterschiede zwischen Direktsendungen und Aufzeichnungen.