In the West, the monster with the little moustache. In the East, the monster with the big
Im Westen ein
Monster mit einem kleinen, im Osten ein
Monster mit großem Bärtchen.
The monster in me can only be checked by the monster in you, by the monster in you.
Das
Monster in mir kann nur von dem
Monster in dir kontrolliert werden, von dem
Monster in dir.
- He's a monster, and this... ugly monster he won't let me go.
Der Richter? Und dieses
Scheusal lässt mich nicht los.
What kind of monster would do this?
Was für ein
Scheusal tut so etwas?
He's being attacked by the very same monster who stole you away from your family in the first
Er wird von demselben
Ungeheuer bedroht, das Euch Eurer Familie raubte.
He told me that Claudandus had challenged the monster to a fight in the end and actually killed
Claudandus hat das
Ungeheuer am Ende zum Kampf gefordert und getötet.
My fellow Earthicans, a great American monster has been silenced.
- Ja, ja. Meine geliebten Erdianer, ein großartiges amerikanisches
Ungetüm wurde zum Schweigen
- I must find the monster and help him.
Ich muss das
Ungetüm finden und ihm helfen.
Nora, find a large carton, and fill it with shavings to stick the monster inside.
Polstern Sie einen Karton mit Holzwolle und tun Sie das
Monstrum hinein, Nora.
Hm. Radio Nagora. Pretty soon the whole world will know about the monster of Mobutu Village.
Sie wissen es auch in Nogoro, bald wird man in ganz Afrika über das
Monstrum vom Mobutu-Dorf reden.
I know that underneath your glamour you're as much a monster as my son, Grendel.
Ich weiß, dass verdeckt unter deinem Glanz ein ebenso wildes
Untier steckt, wie mein Sohn, Grendel.
In my considered opinion, no such monster exists or ever did.
Ich bin der festen Überzeugung, dass das
Untier nie existiert hat oder existiert.