A thing of ill consideration, had Crassus not plucked scheme from fevered brain.
Eine Sache kranker Überlegung, die Crassus aus seinem fiebernden Gehirn
gepflückt hat.
He is sitting downtown at the Golden Bear Motel... waiting to be plucked like an apple on a tree.
Er sitzt in der Stadt im Golden Bear Motel und wartet nur darauf, wie ein Apfel
gepflückt zu
- Yeah, right after you plucked us from East Riverside.
Ja, gleich nachdem du uns aus der East Riverside
gerupft hast.
I'll see her plucked naked and drop dead.
Dann sehe ich sie nackt
gerupft und falle tot um.
With the latitude I plucked from Aurora.
- Mit dem Breitengrad, den ich aus Aurora
gezupft habe.
My nervous system is being stretched out like the strings of a harp and plucked by holes and birds
Mein Nervensystem wird wie die Saiten einer Harfe gespannt... und
gezupft von Löchern und Vögel
Our dear Cordelia plucked her eyes out to protect this coven, and you have the gall to ignore my
Unsere teure Cordelia
rupfte sich ihre Augen aus, um diesen Zirkel zu beschützen, und du hast die
I plucked a flower from the ground and pulled the petals off...
Ich pflückte eine Blume am Boden und
zupfte die Blüten ab...