In addition to which, the latest figures show that we presently control 70% of antimalarial
Zusätzlich zeigen die jüngsten Zahlen, dass wir
derzeit 70 Prozent der Malariaimpfungen
Wealth and race presently play a far greater role in sentencing than anyone would care to admit.
Reichtum und Rasse spielen
derzeit eine viel größere Rolle bei Verurteilungen, als irgendjemand
There is a larger power in play now, one that we are presently ill-equipped to face.
Eine größere Macht spielt nun mit, eine, für die wir
zur Zeit zu schlecht aus- gerüstet sind, um
Yes, it is! I have studied Godzilla more than anybody presently alive. I'm telling you now, it's
Ich habe Godzilla eingehender studiert, als irgendjemand sonst
zur Zeit und ich sage Ihnen, es ist
Appears to be a long-standing condition presently at the tertiary stage.
Anscheinend ein schon länger anhaltender Zustand...
gegenwärtig im dritten Stadium.
She did not follow up with either, and she is presently living on the street.
Sie folgte beidem nicht und
gegenwärtig lebt sie auf der Straße. Gottverdammt.