Despite heavy enemy fire, a young infantryman rushes to the aid of his fallen sergeant.
Trotz schweren Feindfeuers
eilt ein junger Infanterist seinem verletzten Sergeant zu Hilfe.
The noble defence attorney rushes to a secret conference and the last-minute witness is brought
Der edle Verteidiger
eilt zu einer Geheimkonferenz und... die Zeugin der letzten Minute wird
Patrolman Smith rushes to the parking lot behind the fence.
Polizist Joe Smith
rennt zum Parkplatz hinter dem Zaun.
She rushes across town to see the second guy.
Sie
rennt durch ganz Paris zu dem zweiten Typen.
Man rushes from one lover to another... Without knowing that God chose. On single person for him at
Der Mensch
hetzt von einem Geliebten zum anderen und weiß nicht, dass Gott ihm einen einzigen
- She rushes home.
- Sie
hetzt zurück und kocht.
So she's in a panic. She rushes to the first guy's place.
Sie ist total erschrocken und
rast zum ersten der beiden Typen.
The end rushes towards me.
Das Ende
rast auf mich zu.