Waiting on tables, waiting on fools, waiting for it just to mean something.
Warten auf Gäste, auf irgendwelche Idioten. Darauf, dass etwas mal einen Sinn ergibt.
"But instead, I left him waiting for me, below our tree, "waiting and wondering where l was.
Warten unter unserem Baum und sich fragen, wo ich wohl bleibe.
I'm just saying, all this waiting for better? It's making you bitter.
Diese
Warterei auf den Besten verbittert dich bloß.
Mm-hmm. And I promise, after waiting four months, fast is what you're gonna get.
Und ich verspreche, nach vier Monaten
Warterei ist schnell das, was du bekommst.
Where his soft French bottom always sits-- in the middle, waiting like a flowered girl to coo the
Da, wo sein weicher, französischer Hintern immer sitzt, genau in der Mitte,
abwartend wie ein
Central booking, waiting arraignment for felony distribution charges.
Buchungszentrale,
wartend auf eine Anklage wegen Weitergabe.
Just a normal, regular teacher with no hopes or dreams absolutely nothing, just waiting to die.
Wie ein normaler Lehrer, ohne Hoffnung oder Träume. Ohne irgendwas. Darauf
wartend zu sterben.