A single inspector would have to thoroughly review two wells a day, six days a week for a year.
Ein einziger Inspektor müsste ein Jahr lang, sechs Tage die Woche, zwei
Bohrlöcher prüfen.
And I want to know if any of those wells can be sealed.
Und ob man die
Bohrlöcher verschließen kann.
Most of the wells that he's drilled recently have come up dry.
Bei Bo läuft es nicht so gut. Die
Bohrungen in letzter Zeit waren meist trocken.
How many wells you got up there in Manhattan?
Wie viele
Bohrungen gibt es bei euch in Manhattan?
Perhaps less time admiring your wells and more time guarding your walls, and you wouldn't be here.
Du hättest weniger eure
Brunnen bewachen sollen, dann wärst du nicht hier.
I mean he's off digging wells in Africa-- you'd think they'd have enough by now, but.
Er gräbt
Brunnen in Afrika. Man möge denken, sie hätten bisher genug.
These earthquakes are shaking up our water wells like soda pop.
Die Erdbeben schütteln unsere
Quellen wie Sprudel.
But if we knew how many wells were involved, we might get a clearer picture.
Wüssten wir, wie viele
Quellen beteiligt sind, würden wir klarer sehen.
And let me guess... his wells don't end up in towns like the Hamptons.
Lass mich raten, seine
Schächte enden nicht in den Hamptons.
Surrounded by miles of sun-baked mud, sweet, fresh water wells up from deep below ground... like a
Umgeben von Meilen ausgedörrten Schlamms,
quillt frisches Süßwasser, aus den Tiefen der Erde hervor
Here too, ancient groundwater wells up to the surface.
Auch hier
sprudelt uraltes Grundwasser an die Oberfläche.