Oh, erzählt mir nicht, dass Ihr erneut alle drei Bänder auf nur einen einzigen Mann gesetzt habt.
Oh, don't tell me you put all three 
ribbons on one man again.
 
 
Ich habe bestimmt noch ein paar Bänder als Schmuck für Ihren Hut, die ich Ihnen mitgeben kann.
I'm sure I've got some 
ribbons you can take to dress her bonnet.
 
 
 
Computer, analysiere Bänder und entnehme das Persönlichkeitsprofil einer Turanga Leela.
Computer, analyze 
tapes and extract personality profile of one Turanga Leela.
 
 
Blairs Bänder werden verschlüsselt, per Satellit nach London geschickt und entschlüsselt - in
Blair's 
tapes encrypted, bounced by satellite to London, then decrypted - all in minutes.
 
 
 
Und seine Bänder sind kaputt. Das kann bedeuten, dass er wahrscheinlich für drei Monate ausfällt.
Now, his 
ligaments are gone, which will probably mean he'll be out for, like, three months.
 
 
Sie... sie nutzen die Backen und die... Muskeln und die... die Augen und Bänder und alles andere.
They use the jowls and the muscles and the eyes and 
ligaments and everything.
 
 
 
Der für die Bänder zum Einwickeln der Hundertdollarscheine genutzt wird.
It's what they use on the 
bands to wrap hundred-dollar bills.
 
 
Sind Sie wirklich sicher, dass wir die Bänder richtig befestigt haben?
Are you sure we have affixed the 
bands correctly?
 
 
 
Ich dachte weil sie loyal ist und leuchtende Bänder trägt. Und weil ich ein wenig wie Harrison Ford
i assumed because she's loyal, wears shiny 
belts and i resemble a young harrison ford.