"der geist ist willig aber das fleisch ist schwach" auf Englisch Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing, but the flesh is weak. The spirit is willing but the flesh is weak. Ausführliche Übersetzungen für "der geist ist willig aber das fleisch ist schwach" Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing, but the flesh is weak. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. Quelle: opensubtitles.org Korpus: OPUS Satzpaar melden The spirit is willing, but the flesh is weak. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing but the flesh is weak.