"erwartet" auf Englisch
Ausführliche Übersetzungen für "erwartet"
erwartet
erwartet(auch: angenommen, erwartete, gewärtigt, gewärtigte)
Ich hätte nicht erwartet, jemals hier zu sein, wie sicher auch niemand von Ihnen das erwartet
I never expected to be here, as I'm sure that none of you ever expected to be here either.
Eine Ehre von der ich erwartet hatte, dass sie mit einer Begrüßung am Stadttor einhergeht.
An honor I expected matched by greeting at the gate.
"Immer schön fröhlich bleiben"? Nein. "Niemand erwartet die Spanische Inquisition."
No. "Nobody expects the Spanish Inquisition."
Bei einem demokratischen Parlament erwartet man, dass ein republikanischer Gouverneur zurückzieht.
With a Democratic assembly, everyone expects a GOP governor will take his lumps.
erwartet(auch: zuvorgekommen, im Voraus bezahlt, im Voraus verbraucht, vorausgesehen)
- Schließlich haben wir nicht mehr erwartet als eine medizinische Möglichkeit. Nicht wahr?
After all, we never anticipated more than a medical possibility, did we?
Wahrscheinlich weil ich diese herzliche und ermutigende Reaktion erwartet habe.
Probably because I anticipated this warm and encouraging response.
erwartet(auch: ahnt, sieht voraus, sieht vorher, ahnt voraus)
erwartet(auch: abgewartet, wartete ab, erwartete)
Alles, was mich erwartet ist, das Mausoleum des Kaisers Hadrian.
All that awaited me was the Castel Sant'Angelo.
Er erwartet dringend Bericht von Hauptsturmführer Smekal.
He eagerly awaited report by Captain Smekal.
Du hattest dich ja auf dein Glück gefreut, das dich bei der Rückkehr in die Heimat erwartet hätte.
Fortune awaits if you make it back to Joseon.
"Eine wunderbare und kostenlose Wohnung erwartet jede Familie im gallischen Dorf in der
"A beautiful free accommodation awaits each family of Gallic village." "Domaine des Dieux!"
erwartet(auch: einer Sache erwartungsvoll entgegengesehen)
erwartet(auch: abgepasst, abgewartet, erwartete)
erwartet{Adjektiv}
erwartet(auch: Anteil, Recht, Schuld, erforderlich)
Die Stadtverwaltung erwartet so viele Weihnachtsmänner wie noch nie. Das wird ein riesiges
With all due respect, sir, today is a really tough day for me.
Er ist verdammt wütend, weil wir morgen früh am Pier in New Jersey erwartet werden.
Angry as hell because we're due on a New Jersey pier tomorrow morning.