Über die Relevanz des kirchlichen Zölibats. Spannende Sachen...
The
relevance of clerical celibacy - riveting stuff.
Madam Archon, welche Relevanz haben hier Mr O'Briens Kriegserlebnisse?
Madam archon, what
relevance does Mr O'Brien's war experiences have?
Ich kann die Relevanz der Aussage selbst beurteilen.
I think I can establish the
relevancy of the testimony.
Welche Relevanz hat diese Frage?
What's the
relevancy of this question?
Und welche Relevanz hat das für das hier?
And that has
pertinence to this how?