I guess having trouble seeing the apparent relevance of it at this stage of the trial.
Ich erkenne nicht recht die 
Relevanz zu diesem Zeitpunkt des Verfahrens.
 
 
Fascinating anecdote, but its relevance to my condition isn't...
Faszinierend, aber die 
Relevanz ist mir...
 
 
 
Torture gives you a sense of control, Especially with your relevance slipping away.
Folter gibt Ihnen das Gefühl von Kontrolle, besonders, wo Ihre 
Bedeutung schwindet.
 
 
I'm just saying that Robert frequently makes decisions based on values that have no relevance any
Ich meine nur, dass Robert oft Entscheidungen trifft aufgrund von Werten, die keine 
Bedeutung mehr
 
 
 
And I think the only thing that really had a relevance to the kind of emotional content of what
Und ich denke, das Einzige, das einen 
Bezug hat zu dem Gefühlsinhalt von Edvard Munchs Werken, ist