But by now, the creative differences between Richard Donner and the Salkinds seemed irreconcilable.
Aber diesmal schienen die
Differenzen zwischen Richard Donner und den Salkinds unüberwindbar zu
Either we maintain our command structure or else we settle our differences the old-fashioned way.
Entweder folgen Sie meinen Befehlen oder wir bereinigen unsere
Differenzen auf die altmodische Art.
However, our differences would complement each other.
Aber unsere
Gegensätze ergänzen sich.
- One should rather try to balance the differences between the sexes.
- Man sollte lieber versuchen, die
Gegensätze der Geschlechter auszugleichen.
I beg you, therefore, let us bury our differences in defence of both our church and kingdom.
Begraben wir deshalb... unsere
Streitigkeiten und verteidigen wir Kirche und Königreich.
If nations could settle their differences on the football pitch wouldn't that be a challenge?
Würden Nationen ihre
Streitigkeiten auf dem Fußballfeld austragen, wäre das nicht eine
Yes, there have been differences between America and Europe. No doubt, there will be differences in
Ja, es gab
Unterschiede zwischen Amerika und Europa und zweifelsfrei wird es auch in Zukunft
I have charted here the total differences between actual and transcribed broadcasts.
Hier sind die
Unterschiede zwischen Direktsendungen und Aufzeichnungen.