Intelligence officials are increasingly concerned about the level of chatter they're picking up.
Geheimdienststellen sind
zunehmend besorgt über die Zahl Verdächtiger Gespräche.
You'll experience increasingly severe visual hallucinations, paranoia, delusions.
Sie werden
zunehmend stärkere visuelle Halluzinationen erleiden. Paranoia, Wahnvorstellungen.
I was increasingly searching the perfect porn.
Ich war
verstärkt auf der Suche nach dem perfekten Porno.
We need people to be aware of the global forces that affect their lives and that will increasingly
Die Menschen müssen sich der globalen Kräfte, die auf ihr Leben einwirken, und noch
verstärkt
The fact is... you're becoming increasingly unpredictable, given to swings of mood and emotion.
Sie unterliegen
immer häufiger Stimmungs - Und Gefühlsschwankungen.
Over the next few weeks, Charles got increasingly exhausted.
In den folgenden Wochen hatte mein Opa, Charles,
immer häufiger Schwächeanfälle. Bitte geht weiter.
Was there one gentleman in particular who began to see her increasingly often in the months before
Gab es einen gewissen Herren, der sie
immer öfter besucht hat in den Monaten vor Mollys Mord?
Families were increasingly facing hard decisions.
Familien standen
immer öfter vor schweren Entscheidungen.