Tameemon Sasaki, messenger of Prince Daisuke Otomo-no-shikibu;...
Ein
Bote des Höflings Otomo.
To put the circumstance In a nutshell, your messenger was intercepted, father.
Um es kurz zu machen, der
Bote wurde abgefangen, Vater.
He'll accuse you of using Judy as an innocent messenger in a very clever scheme.
Man wird Sie anklagen, Judy als unschuldige
Botin benutzt zu haben.
For thou art as glorious to this night, being over my head, as is a winged messenger of heaven.
Denn Ihr seid so herrlich in dieser Nacht, über meinem Kopfe. Eine geflügelte
Botin des Himmels.
The U. S. Post Office unwittingly became the messenger of evil.
Die U.S.-Post wurde unwissentlich zum
Überbringer des Bösen.
Or he'll blame the messenger for involving him, which makes me look careless.
Oder er wird den
Überbringer der Nachricht beschuldigen, ihn da hineingezogen zu haben, was mich
I called your lawyer and I've agreed to your terms. I had her send over a messenger with the
Sie schickte einen
Kurier mit den Papieren.
I called the lawyer's office to see if they could put a messenger on a plane with another set of
Ich rief das Anwaltsbüro an, damit ein
Kurier die Papiere einfliegt.