But I suspect a sense of modesty is an impertinence... to such a lady as Mrs. Clement.
Bescheidenheit ist sicher eine Impertinenz für eine Dame wie Mrs. Clement.
My modesty forbids me to faithfully that you would give to me so honest compliments.
Meine
Bescheidenheit verbietet mir zu glauben, dass Sie mir... ehrliche Komplimente machen.
If I know more of any man alive than that which maiden modesty doth warrant, then let all my sins
Weiß ich von einem Mann mehr, als der Jungfrau
Sittsamkeit gestattet, sei keine Sünde mir vergeben.
modesty and trepidation... it made me sick.
Oscar mit solcher
Sittsamkeit und Verzagtheit geantwortet, ich fühlte mich elendig.
If modesty is unreasonable, then we best find ourselves another doctor.
Wenn
Anstand unvernünftig ist, dann suchen wir uns wohl besser einen anderen Arzt.
It is, my lady, your courage, your modesty and you are as you always were.
Ist es, my Lady, Euer Mut, Euer
Anstand und Ihr seid wie Ihr immer wart.
Just so you know, I find your lack of puritan modesty very refreshing.
Nur damit du es weißt, ich finde deinen Mangel an puritanischer
Anspruchslosigkeit sehr