I'm going to once more emphasize the similarities of those things which we see...
Ich hebe
noch einmal die Ähnlichkeiten hervor, zwischen den Dingen, die wir sehen...
Sleepless nights, lonely hours, hoping, praying that once more I would gaze into your ravishing
Schlaflose Nachte, einsame Stunden, in denen ich hoffte, betete,
noch einmal in deine hinreißenden
Hold off the earth awhile, till I have caught her once more in mine arms.
Lasst noch die Erde weg, bis ich sie
nochmals in die Arme fasse.
I should have tried once more to persuade her...
Ich hätte
nochmals versuchen sollen, sie zu überreden...
But the Antichrist was victorious once more and nothing seemed to be able to hinder him further.
Aber der Antichrist hatte
wieder einmal gesiegt und nichts schien ihn aufhalten zu können.
But Karl Ehrlich, through the fortunes of war had once more gained valuable time.
Doch Karl Ehrlich hatte durch das Kriegsgeschick,
wieder einmal wertvolle Zeit gewonnen.