Even when they wrongly sued for ownership of her company.
Sogar, obwohl sie zu Unrecht auf
Eigentümerschaft an ihrer Firma geklagt hatten.
It is enriched when shared and impoverished by ownership and commodification.
Sie wird bereichert, wenn sie geteilt wird, und verkümmert durch
Eigentum und Kommodifizierung.
And, Edward... We may be getting a divorce, but I fully intend on keeping ownership of the house.
Und Edward... wir mögen uns zwar scheiden, aber ich bestehe vollständig darauf, das
Eigentum am
Along with notarized documents proving ownership and possession of one 6-cent British Guiana.
Mit notariell beglaubigten Dokumenten, die den
Besitz einer Sechs-Cent-Britisch-Guayana bestätigen.
When I'm elected, I'll maintain the working-class stake in ownership and distribute dividends at
Nach meiner Wahl wird die Arbeiterklasse ihren
Besitz behalten und Profit wird gerecht verteilt.
...of the deceased - Maria Anderson Who will relinquish ownership from this moment.
...des Verstorbenen, Miss Maria Anderson, befindet, deren bisheriges
Eigentumsrecht jetzt erlischt.
We'll leave the problem of ownership to the French courts.
Wir überlassen das
Eigentumsrecht Frankreichs Gerichten.