I'm not anti-business,Jake. But I'm not gonna let you pave over parks with concrete eyesores.
Ich habe durchaus Geschäftssinn, aber die
Parks lasse ich nicht zubetonieren.
That tax revenue I was talking about... that's going back into your parks and into your schools.
Das Steueraufkommen, von dem ich sprach, wird zurück in Ihre
Parks und Ihre Schulen fließen.
And in your case, the elevator, parks and fast food franchise.
Und in deinem Fall eben des Fahrstuhls, der
Parkanlagen und der Fast-Food-Ketten.
The parks are government property.
Die
Parkanlagen sind Staatsbesitz.
Every rook-nesting season, he parks beneath a rookery somewhere in West England in sight of the
Zur Nistzeit der Saatkrähe
parkt er seinen Caravan immer unter einer Krähenkolonie in Sichtweite
She couldn't see it, because the car parked here blocked the sight line, so no one parks here now.
Sie sah es nicht, weil ein Auto hier stand und die Sicht versperrte, also
parkt hier niemand mehr.