You know, I could breathe a lot easier if the air weren't so utterly polluted by your presence.
Ich könnte besser Luft kriegen, wenn sie nicht so
verschmutzt wäre durch Ihre Anwesenheit.
So, this river is being polluted and killed by the leather factories of Kanpur.
Dieser Fluss wird
verschmutzt und wird von Lederfabriken aus Kanpur zerstört.
Excuse me, Cell Block 4 has polluted the airwaves of this nation for too long.
Cell Black 4? Also wirklich, Cell Block 4
verpestet den Äther schon viel zu lange.
Since you don't want to clean up this polluted sinkhole, I'll have to, by burning every filthy part
Da ihr dieses
verschmutzte Dreckloch nicht aufräumen wollt, werde ich jeden schmutzigen Teil davon
The most polluted city in the history of the planet.
...die am stärksten
verschmutzte Stadt in der Geschichte des Planeten.
How's that green, gluten-free, nonchemically polluted taco?
Wie schmeckt der glutenfreie, nicht von Chemikalien
verunreinigte Taco?
Oh, that? That's just nonchemically polluted guacamole.
Oh, das ist eine nicht von Chemikalien
verunreinigte Guacamole.