Ausführliche Übersetzungen für "requests"

requests

requests(auch: requirements, burden, conditions)
Anforderungen{Maskulin Plural}
But Scotland Yard says that all requests have to come through Dr. Saroyan.
Aber Scotland Yard sagt, dass alle Anforderungen durch Dr. Saroyan erfolgen müssen.
Our requests are examined by the Ministry.
Unsere Anforderungen werden gerade vom Minister überprüft.
requests
Aufforderungen{Maskulin Plural}
As you can see, since Bender's death, requests to bite one's shiny metal ass are down 98%.
Wir ihr sehen könnt, sind seit Benders Tod Aufforderungen nach "Leck jemandens glänzenden
- She's had no heat, and a broken window all winter despite repeated requests for repair.
requests(auch: petitions)
Bitten{Maskulin Plural}
As you may already know, I take Lady DeCourcy's requests as commands and therefore, I will sing
Wie Sie vielleicht wissen, sind mir Lady DeCourcys Bitten ein Befehl.
What extra shower? All requests previously granted are now denied.
Alle vorher gewährten Bitten sind abgelehnt.
requests(auch: applications, motions, petitions, pleas)
Gesuche{Maskulin Plural}
It is custom for the Sheriff to accede to his nobles' requests on such matters.
Gewöhnlich kommt der Sheriff den Gesuche des Adels in diesen Angelegenheiten nach.
requests
Ersuchen{Maskulin Plural}
requests
Verlangen{Maskulin Plural}
requests(auch: wishes)
Wünsche{Maskulin Plural}
I came across Mr Rice's advance directive, and he has a few requests he would like us to honour.
Ich hab Mr Rices Vorausverfügung gefunden, er hat ein paar Wünsche an uns.
I'm not sequenced to respond to the requests or demands of waste material.
Ich erfülle keine Wünsche des zu entsorgenden Abfallstoffes.
requests(auch: request)
Anliegen{Maskulin Plural}
He has some requests regarding asylum for him and his sister, but it's all pretty standard.
- Er hat ein paar Anliegen bezüglich des Asyls für ihn und seine Schwester, aber das ist alles
I have conveyed his requests word for word.
Ich habe seine Anliegen Wort für Wort weitergegeben.

Copyright © 2023 voc.la, soweit nicht anders angegeben - Alle Rechte vorbehalten.
Das Deutsch-Englisch Wörterbuch basiert auf Übersetzungen der TU Chemnitz.