Didn't think anything could look worse than my yearbook photo.
Nichts sieht
ärger aus als mein Abschlussfoto.
Vice squad at night and traffic police by day, each one worse than the other.
Vice Squad in der Nacht und Verkehrspolizei bei Tag, eine immer
ärger als die andere.
We could argue worse ideas all day long, believe me, time to put on our dancing shoes.
Mir fallen noch
schlechtere Ideen ein. Zeit, die Tanzschuhe anzuziehen.
There are only four hostage-takers left, and we have dealt with much worse odds before.
Es sind nur noch vier Geiselnehmer übrig, und wir hatten schon
schlechtere Chancen.
We've been in much worse situations than this and always prevailed. You've nothing to fear.
Wir haben schon wesentlich
schlimmere Situationen gemeistert.
After all, we've been in worse situations than this one and come out all right.
Wir haben schon
schlimmere Situationen gemeistert.
More justice, more bad guys, worse situations.
Mehr Gerechtigkeit,
üblere Typen, schlimmere Situationen.
But there are worse places to live, and when Ilona returns...
Aber es gibt
üblere Plätze, um sein Dasein zu fristen. Und wenn Ilona zurückkommt...
"They're like when someone isn't well." It gets worse and worse until it erupts... or dies.
Wie, wenn's einem Menschen schlecht geht und immer
schlechter und
schlechter befreit er sich
They explained the returns policy, right? It's worse than video games. I'm not changing my mind.
- Es ist
schlechter als bei Videospielen.
You don't wanna make things worse for yourself, do ya? Things couldn't possibly be worse for
Es kann gar nicht
schlimmer werden.
It's gonna make it worse -- worse for me,worse for my clients, worse for you.
Es wird es
schlimmer machen...
schlimmer für meine Klienten,
schlimmer für Sie.
It matters because I have noticed that in your world, slaves are often treated worse than dogs.
Ja, denn mir fällt auf, dass Sklaven in eurer Welt oft
übler als Hunde behandelt werden.
That we have immobilized your ship worse than you have immobilized ours.
Dass wir Ihr Schiff
übler lahm legten als Sie unseres.