Wie kommt's, dass du dieselbe Abstammung hast wie Vince und all deine Leistungen beschissen sind?
Well, how come you're from Vince's
lineage and all your performances suck?
Aber ich fürchte, bei meiner Abstammung wird das anders laufen, Jackson.
I'm afraid my
lineage suggests something else, Jackson.
Die Abstammung zu leugnen wird verheerende Auswirkungen... auf ihre psychologische Entwicklung
Furthermore, invalidating that
filiation will be catastrophic to their psychological development.
Jetzt fehlt noch das Familienbuch. Das wichtigste Dokument... für die französische Abstammung und
Just need the family records book, an absolute necessity for their French
filiation and
Ich habe ihre Abstammung bis zu den Hexenprozessen zurückverfolgt.
I traced her
genealogy all the way back to the witch trials.
Und ist die Dame edler Abstammung und erwidert Ihre Gefühle...
And if the lady is of noble
stock and has indicated that she may reciprocate...