...um Befragung der Person Isabella Zancona, durchzuführen unter folgender Adresse.
To perform
interview of subject Isabella Zancona at the following address...
Ihre Klientin hat dieser Befragung zugestimmt, weil sie sagte, sie habe nichts zu verheimlichen.
Your client agreed to this
interview because she claimed she had nothing to hide.
Wenn diese Befragung andauert, könnte Ihr Verdrängungssystem dauerhaften Schaden davontragen!
If this
interrogation continues... your suppression system could be permanently damaged!
Vielleicht war sie der Meinung, dass die Befragung mit den Mitteln der CTU effektiver wäre.
Maybe she felt the
interrogation would be more effective with CTU resources.
Diese Befragung hängt mit einer laufenden Morduntersuchung zusammen.
This
inquiry is related to an ongoing murder investigation.
Jetzt beschränken Sie das Gejammer auf ein Minimum... ich möchte gern die Befragung von Django
Now, if you could keep your caterwauling down to a minimum, I'd like to finish my line of
inquiry
Alle Schüler haben sich wegen des Verdachts auf illegale Aktivitäten einer Befragung zu
Students will be submitted to
questioning about suspected illicit activities.
Unter der Vereinbarung beider Anwälte wird die Befragung durchgeführt mit einem Überwachungsvideo.
Under agreement between the attorneys, the
questioning will be conducted via closed-circuit video.
Nach Befragung der Orakel... wurde Sia Yatabéré genannt...
After
consultation with the oracles, Sia Yatabere, has been chosen...
Sie haben das Recht, einen Anwalt zu konsultieren und bei lhrer Befragung einen dabei zu haben.
You have the right to
consult with an attorney and to have one present during questioning.
ich brauche eine psychische Befragung für Mr. Meloy.
I need to order a psych
consult for Mr. Maloy.